- LeninEric Mühsam, (1878 Berlín-1934 Oranienburg). Escriptor i publicista alemany. Després d’assistir al liceu a Lübeck i iniciar estudis de farmàcia, s’instal·la a Berlín en 1901. Freqüenta la bohèmia berlinesa i adhereix en aquest any a la Neue Gemeinschaft (Nova Societat), un grup d’escriptors anarquistes denominat “grup de Friedrichshagen” en el qual també participa Gustav Landauer.… Read more: Lenin
- Un llibre roig per a LeninEn el marc de l’Any Lenin i en ocasió de l’efemèride del naixement de Roque Dalton (14 de maig de 1935), des de la Realitat en cregut convenient recuperar aquests versos del poeta parlant de Lenin. Traducció de Miquel Àngel Soria. I LES PARAULES És fàcil dir l’home més gran d’aquest segle penjar les paraules… Read more: Un llibre roig per a Lenin
- Vladimir Ilich LeninLa traducció està feta per Miquel Àngel Soria de la traducció al castellà que A. Herráiz havia fet per l’Editorial Ràduga, de Moscou, l’any 1984. Aquest és la traducció que havia utilitzat l’Editorial Akal per la seva versió de l’any 1974. La primera traducció al castellà va ser obra de Lila Guerrero i va aparèixer… Read more: Vladimir Ilich Lenin
- LeninPublicat per primera vegada: Claridad, Núm. 5, març de 1924, Lima – Perú. Traduït del castellà al català per Joan Tafalla a partir del text originalment publicat a: https://www.marxists.org/espanol/mariateg/1924/mar/lenin.htm. Font: José Carlos Mariátegui, ‘Fascismo sudamericano’, ‘Los intelectuales y la revolución’ y otros artículos inéditos (1923 – 1924), Centro de Trabajo Intelectual Mariátegui, Lima, 1975. El… Read more: Lenin
- Diari de les SecretàriesTraducció del castellà al català realitzada per Cristina Bedmar. 21 de novembre, matí (notes de N. S. Alilúyeva) Avui al matí Vladímir Ílitx s’ha entrevistat amb Gorbunov. Des de les 11.30, Kamenev; a les 6, reunió. [1] Cap diligència per fer. L. Alexándrovna (Fotieva) té una butlleta [2] pel vot [Votat. Transmès el vot al… Read more: Diari de les Secretàries